EXPEDICIONES EN PATAGONIA NORTE

En esta sección les presentamos las mejores expediciones en Patagonia Norte, las cuales podrán ser planificadas y diseñadas de acuerdo a los intereses particulares de su grupo. Estas expediciones, a diferencia de las travesías por Bariloche que ya están armadas, necesitan planificarse, diseñarse a sus preferencias y cotizarse con al menos 2 semanas de anticipación.

We present the best expeditions in Northern Patagonia, which can be planned and designed according to your particular interests. These expeditions, need to be planned, designed to your preferences and quoted at least 2 weeks in advance.

VUELTA COMPLETA AL MONTE TRONADOR

Expedición de 11 días dando la vuelta completa al Monte Tronador, disfrutando de las vistas de todas sus caras y de sus glaciares colgantes. Iniciaremos la expedición en Pampa Linda rumbeando al oeste hacia Chile cruzando el mítico Paso de los  Vuriloches, disfrutaremos de las aguas termales a los pies del Tronador, navegaremos en lancha el Lago de Todos los Santos para conectar con Peulla, retornaremos a la Argentina por el Paso Pérez Rosales y para finalizar cruzaremos el Paso de las Nubes hasta completar la vuelta  de 360 grados al Tronador en Pampa Linda.

This is an 11 days expedition around the Mount Tronador, enjoying the views of all its faces and its hanging glaciers. We will start the expedition in Pampa Linda heading west towards Chile crossing the mythical Paso de los Vuriloches, we will enjoy the hot springs at the foot of the Tronador, we will sail by boat the Todos los Santos Lake to connect with Peulla, we will return to Argentina by the Paso Perez Rosales and we will finish crossing the Paso de las Nubes,  thus completing the 360 ​​degree tour of the Tronador in Pampa Linda.

IMG_7176.JPG

VILLARRICA TRAVERSE

Considerado uno de los mejores senderos de la Patagonia, esta travesía de 7 días recorre la zona geológicamente activa de los volcanes Villarrica, Quetrupillan y Lanín. Los paisajes del Jurásico, las relajantes aguas termales y los bosques milenarios de Araucarias Araucanas (fósiles vivientes de 120 millones de años) son sus principales atractivos.

Considered one of the best trails in Patagonia, this 7 days journey covers the geologically active area of ​​the Villarrica, Quetrupillan and Lanin volcanoes. The Jurasic landscapes, the relaxing thermal waters and the ancient forests of Araucaria araucana or Monkey Puzzle Tree (a living fossils of 120 million years old) are its main attractions.

P1220394-2.jpg

THE GREATER PATAGONIAN TRAIL

The Greater Patagonian Trail es un sendero de 1500 kms de recorrido recientemente creado y aun en pleno proceso de diseño para llevarlo a 2000 kms, que atraviesa los mejores paisajes de la Cordillera de los Andes Patagónicos de Chile y Argentina. Es un sendero increíblemente hermoso y diverso que cruza zonas volcánicas, valles andinos, cadenas montañosas cubiertas de nieve y glaciares, la frondosa selva valdiviana y profundos lagos azules de origen glaciario. Se puede realizar por tramos, de acuerdo a sus tiempos e intereses personales.

The Greater Patagonian Trail is a trail of 1500 kms of recently created route whith is still in the process of design to take it up to 2000 kms, which crosses the best landscapes of the Andes Mountains of Chile and Argentina. It is an incredibly beautiful and diverse trail that crosses volcanic areas, Andean valleys, snow-capped mountain ranges and glaciers, the lush Valdivian jungle and deep blue lakes of glacial origin. It can be done in sections, according to your times and personal interests.

greater-patagonian-trail-mapo.jpg

SOUTH PACIFIC TRAIL

El Sendero del Pacifico Sur es un sendero de largo recorrido que se aventura por la selva valdiviana, abruptos acantilados, caletas y paradisíacas playas desiertas de la costa del Océano Pacifico Sur. Nuestra propuesta lo llevara a recorrer alguno de los mejores tramos en programas diseñados de 2 a 5 días.

The South Pacific Trail is a long-distance trail that ventures through the Valdivian jungle, steep cliffs, coves and idyllic deserted beaches on the coast of the South Pacific Ocean. Our proposal will take you through some of the best sections in programs designed from 2 to 5 days.

Chiloe (407).JPG

HUELLA ANDINA

Huella Andina Patagónica es el primer sendero de largo recorrido de la República de Argentina. Se trata de una senda troncal de 570 kilómetros que une el lago Aluminé, en el norte, con el Lago Baguilt, en el extremo sur. Recorre las provincias del Neuquén, Río Negro y del Chubut y permite visitar cinco Parques Nacionales: Lanín, Nahuel Huapi, Los Arrayanes, Lago Puelo y Los Alerces.

Además, este sendero transcurre por la reserva de la Biósfera Andino Norpatagónica, declarada por la UNESCO en el año 2007.

Huella Andina Patagonica is the first long-distance trail in Argentina. It is a 570 kilometer trail that connects Lake Alumine, in the north, with Lake Baguilt, in the extreme south. It runs through the Patagonian provinces of Neuquen, Rio Negro and Chubut and allows you to visit five National Parks: Lanin, Nahuel Huapi, Los Arrayanes, Lago Puelo and Los Alerces.

2658_3764.jpg

RAFTING A LA FRONTERA - PASO EL LEON - VALLE DE COCHAMO

Esta expedición de 6 días  empieza con una alta dosis de adrenalina, al navegar las aguas blancas del Río Manso Inferior hasta la frontera con Chile. Una vez en el Paso El León, seguimos caminando por una senda inmersa en la selva valdiviana que nos llevará hasta el Valle de Cochamo, mundialmente conocido por escaladores de todo el mundo como el "Yosemite de América del Sur" por sus enormes torres de granito. Esta expedición finaliza en el tradicional poblado costero de Cochamo, ubicado en el fiordo del Estuario del Reloncavi.

This 6 days expedition begins with a high dose of adrenaline, as you navigate the white waters of the Lower Manso River to the Chilean border. Once in Paso El León, we continue walking along a path immersed in the Valdivian jungle that will take us to the Cochamo Valley, known worldwide by climbers around the world as the "Yosemite of South America" ​​for its huge granite towers. This expedition ends in the traditional coastal town of Cochamo, located in the fjord of the Reloncavi Estuary.

IMG_2866.JPG

PICO ARGENTINO DEL MONTE TRONADOR 3200 MSNM

 Ascenso al Pico Argentino del Monte Tronador, esta clásica expedición en el Parque Nacional Nahuel Huapi te da la posibilidad de incursionar en el mundo del montañismo. El Tronador es una excelente montaña escuela donde vas a poder practicar y aprender con nuestros guías profesionales muchas técnicas avanzadas de montañismo de altura y hielo.

Ascent to the Argentine Peak of Mount Tronador, this classic expedition in the Nahuel Huapi National Park gives you the opportunity to venture into the world of mountaineering. El Tronador is an excellent mountain school where you will be able to practice and learn with our professional mountain guides many advanced techniques of high altitude mountaineering.

Pico Argentino.jpg

VOLCÁN LANÍN 3747 MSNM

Te ofrecemos vivir la experiencia de ver el mundo desde la cima del Volcán Lanín. La cumbre del Lanín es la más alta de la región y da nombre al Parque Nacional en el que se halla enclavado. Ambos ofrecen vistas panorámicas espectaculares y son opciones ideales tanto para aficionados como para expertos andinistas.

We offer you to live the experience of viewing the world from the top of the Lanin Volcano. The Lanin summit is the highest in the region and gives its name to the National Park in which it is located. 

lanin.jpg
 
logoPatagonia trekking.png
 

Formulario de suscripción